-
1 okłamywać się
-
2 okłamywać\ się
несов. 1. обманывать друг друга;2. обманывать (самого) себя -
3 okłamywać się
обдурюватися, обманюватися -
4 okłamywać
okłamywać się einander belügen; sich (selbst) belügen, sich etwas vormachen -
5 okłamywać
-
6 okłamywać okłam·ywać
-
7 okłam|ać
pf — okłam|ywać impf (okłamię — okłamuję) Ⅰ vt to lie- bezczelnie/bezwstydnie okłamywać kogoś to lie shamelessly to sb- okłamać brata/matkę to lie to one’s brother/mother- okłamywać siebie samego to deceive a. to delude oneselfⅡ okłamać się — okłamywać się (okłamać się wzajemnie) to lie to each other/one another Ⅲ okłamywać się (wmawiać sobie) to deceive a. to delude oneselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okłam|ać
-
8 okłamać
(-mię, -miesz); vb; od okłamywać* * *pf.- ę -esz, okłamywać ipf. lie, tell a lie ( kogoś to sb); deceive ( kogoś sb); okłamywać siebie samego deceive o.s., delude o.s.pf.okłamywać się ipf.1. ( siebie wzajemnie) tell lies to each other, lie to each other, deceive each other.2. ( samego siebie) deceive o.s., delude o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okłamać
-
9 oszuk|ać
pf — oszuk|iwać impf Ⅰ vt (potraktować nieuczciwie) to deceive, to cheat- oszukiwać męża to deceive a. cheat one’s husband- oszukiwać w grze w karty to cheat at cards- oszukać na wadze to give short weight- oszukali go na dużą sumę they cheated a. swindled him out of a large sum of moneyⅡ vi (wprowadzać w błąd) to be deceptive, to be misleading- alkohol oszukuje alcohol is deceptive- lusterko nie oszukuje a mirror tells no liesⅢ oszukać się — oszukiwać się 1. (okłamywać się) to deceive oneself, to delude oneself- nie oszukuj samego siebie stop deluding yourself- nie oszukujmy się, że tylko my mamy problemy let’s not delude ourselves that it’s only us who have problems2. (zawieść się) nie kombinuj, bo się oszukasz stop scheming or you’ll lose- oszukałem się na kupnie butów I was overcharged for the shoes- oszukali się na nim they were disappointed with him■ oszukać głód/żołądek to stave off hunger- oszukać pragnienie to stave off thirstThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oszuk|ać
-
10 deceive
[dɪ'siːv]vtoszukiwać (oszukać perf), okłamywać (okłamać perf)to deceive o.s. — oszukiwać się or samego siebie
* * *[di'si:v](to mislead or cause to make mistakes, usually by giving or suggesting false information: He was deceived by her innocent appearance.) oszukiwać, wprowadzać w błąd -
11 delude
[dɪ'luːd]vtzwodzić (zwieść perf), wprowadzać (wprowadzić perf) w błądto delude o.s. — łudzić się, oszukiwać samego siebie
* * *[di'lu:d](to deceive or mislead (usually without actually telling lies): She deluded herself into thinking he cared for her.) oszukiwać, okłamywać- delusion
См. также в других словарях:
okłamywać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okłamywać wzajemnie jeden drugiego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mąż i żona okłamywali się całe życie. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} okłamywać siebie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
okłamywać — siebie samego «wmawiać coś w siebie, udawać, że się w coś wierzy; okłamywać się»: Nie odróżniamy już zła od dobra, bo marksistowska ideologia wymusiła na nas niedorzeczne przewartościowanie naszego wewnętrznego języka. Aby żyć, musimy dzisiaj… … Słownik frazeologiczny
oszukiwać się — I – oszukać się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mylić się w ocenie czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oszukać się na kupnie czegoś. Oszukać się na człowieku. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
okłamać — dk IX, okłamaćmię, okłamaćmiesz, okłam, okłamaćał, okłamaćany okłamywać ndk VIIIa, okłamaćmuję, okłamaćmujesz, okłamaćmuj, okłamaćywał, okłamaćywany «mówiąc nieprawdę, kłamiąc oszukać kogoś, świadomie wprowadzić kogoś w błąd» Bezczelnie,… … Słownik języka polskiego
świecić — ndk VIa, świecićcę, świecićcisz, świeć, świecićcił 1. «być źródłem światła, wysyłać światło; promieniować światłem, blaskiem» Latarnia, lampa, żarówka świeci. Słońce świeci. Gwiazdy świecą. 2. «oświetlać coś (czymś); palić światło, np. lampę, dla … Słownik języka polskiego
piasek — 1. Chować głowę w piasek «udawać, że się czegoś nie rozumie, nie wie, nie dostrzega, uchylać się od jakiegoś działania, podjęcia decyzji, stchórzyć przed czymś»: Pocieszające jest to, że w niektórych placówkach oświatowych przestano chować głowę… … Słownik frazeologiczny
piasek — m III, D. piaseksku, N. piasekskiem; lm M. piasekski 1. «luźna skała osadowa złożona z drobnych ziaren, przeważnie kwarcu, często z domieszką skaleni i innych minerałów» Piasek drobny, gruby, drobnoziarnisty, gruboziarnisty. Piaski wydmowe,… … Słownik języka polskiego
nabierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, nabieraćam, nabieraća, nabieraćają, nabieraćany {{/stl 8}}– nabrać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, nabieraćbiorę, nabieraćbierze, nabieraćbierz, nabieraćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obełgiwać — ndk VIIIb, obełgiwaćguję, obełgiwaćgujesz, obełgiwaćguj, obełgiwaćiwał, obełgiwaćiwany obełgać dk I, obełgiwaćam, obełgiwaćasz, obełgiwaćają, obełgiwaćaj, obełgiwaćał, obełgiwaćany, rzad. «okłamywać, oszukiwać» Czuł się obełgany przez wszystkich … Słownik języka polskiego
otumaniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, otumaniaćam, otumaniaća, otumaniaćają, otumaniaćany {{/stl 8}}– otumanić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, otumaniaćnię, otumaniaćni, otumaniaćań, otumaniaćniony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
robić – zrobić — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kogoś} {{/stl 8}}balona {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} nabierać kogoś, coś; kpić z kogoś w taki sposób, by go całkiem ośmieszyć i poniżyć; robić z kogoś durnia, idiotę; narażać kogoś na śmieszność : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień